12.19.2014

31吋半

好久沒擁有這31吋半了,一切得來不易。
四十將近,我只希望有個健康的體魄,簡單的靈魂。
四星期摔了六公斤,我只可以說,
it's all in your mind!
And it's how bad you want it.
我要把一般人對年齡的障碍拋開,
對自己的身體負責。
http://www.muscleandfitness.com/nutrition/meal-plans/28-days-lean-meal-plan?page=1

10.22.2014

Note to self

只對應該的人付出!

9.14.2014

再見了山口淑子

李香蘭(1920年2月12日-2014年9月7日),
謝謝你傳奇的一生。

恨不相逢未嫁時



作詞:姚敏
作曲:姚敏

*冬夜裡吹來一陣春風 心底死水起了波動
 雖然那溫暖片刻無蹤 誰能忘卻了失去的夢

你給我留下一片春的詩 卻叫我年年寂寞過春時
直到我做新娘的日子 才開始不提你的名字

可是命運偏好做弄 又使我倆無意間相逢 我們只淡淡的招呼一聲
多少的甜蜜辛酸 失望苦痛盡在不言中


8.13.2014

天佑

人性很醜,天佑弱勢,被攻掠,被欺凌,被牺生的一群。

8.12.2014

人生

老婦人拿著杯熱飲,找了個位子,一屁股地坐下。
對坐的老uncle也點頭地打了聲招呼。
“你猜我幾歲?” 老婦人問道。
“六十多吧!” 老uncle說。
“我今年八十二了,老了不中用。” 老婦人又說。
然後我就聽著他們有一句沒一句的搭著。
老婦人問老uncle以前在那念書,從事什麼行業等。
又問老uncle的孩子有上大學嗎?
老uncle早年妻子因車禍去世,所以一個人帶大兩個小孩。
老婦人接著說,她的四個孩子都是大學生,
現在是醫生是大學教授。
又說,她一個寡婦含辛茹苦地把他們一個個帶大。
從他們口中序述的人生,
好像說著別人的鎖碎事一樣。

7.12.2014

Winter

http://youtu.be/KWmETxWM0h0
Snow can wait
I forgot my mittens
Wipe my nose
Get my new boots on
I get a little warm in my heart
When I think of winter
I put my hand in my father's glove
I run off
Where the drifts get deeper
Sleeping beauty trips me with a frown
I hear a voice
"Your must learn to stand up for yourself
Cause I can't always be around"
He says
When you gonna make up your mind
When you gonna love you as much as I do
When you gonna make up your mind
Cause things are gonna change so fast
All the white horses are still in bed
I tell you that I'll always want you near
You say that things change my dear

Boys get discovered as winter melts
Flowers competing for the sun
Years go by and I'm here still waiting Withering where some snowman was
Mirror mirror where's the crystal palace
But I only can see myself
Skating around the truth who I am
But I know dad the ice is getting thin

When you gonna make up your mind
When you gonna love you as much as I do
When you gonna make up your mind
Cause things are gonna change so fast
All the white horses are still in bed
I tell you that I'll always want you near
You say that things change my dear

Hair is grey
And the fires are burning
So many dreams
On the shelf
You say I wanted you to be proud of me
I always wanted that myself

He says
When you gonna make up your mind
When you gonna love you as much as I do
When you gonna make up your mind
Cause things are gonna change so fast
All the white horses have gone ahead
I tell you that I'll always want you near
You say that things change
My dear

6.21.2014

New York New York

這一個月的旅程,
証明了我對紐約的喜愛沒變。
每個原本沒期望很多的朋友,
也紛紛愛上這個地方。
I love New York!

I wish I'm a New Yorker, one day.

6.19.2014

媽剛向我道歉。
我問她為什麼?
她說:“你回來的幾天我沒有煲湯給你喝。。。”
媽真可愛。

6.18.2014

【兒子,我是第一次如此期待明天】

姐送我好感動的一本書。
媽那天問我,我們一起去過哪?我們伸手算了算,曼谷,河內,大阪,京都,台北,香港,澳門,檳城。就這麼多,希望媽的腳力好好,我們再去更多的地方。


••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
帶媽媽去旅行:幸福與夢想的背包客之旅
笑容、幸福與夢想
是我送給母親最好的生日禮物
環遊世界300天,走遍50個國家100多個城市
30歲的兒子與60歲的母親
在撒哈拉沙漠看無邊無際的星星
在耶路撒冷聖墓教堂前虔誠的禱告
用雙腳走出的一生也無法忘記的背包客旅程
享受、體驗、熱愛這個人生
是這趟旅行的原因
◎ 環遊世界旅行的目標:
兒子【這是我遲早得做一次的選擇。因為隨著日出日落,老媽能環遊世界的機會越來越少】
母親【雖然一開始我不知道環遊世界能做什麼,但是歷經30年後再度找回自己的名字,讓我感到快樂】
兒子與媽媽的二人旅行,聽起來是個如此不可思議的主意!
在日常週遭生活中身為兒子/女兒的你,是否曾身體力行帶著家人一起完成什麼事呢?
對兒子來說 :
在短時間內失去了兩位至親。一位是父親,另一位是外婆;對媽媽來說,則是她的丈夫及母親。
在家庭氣氛陷入最低潮時,兒子決定帶著媽媽展開環遊世界之旅,在60歲生日大壽時送上了這份「花甲之禮」。
許多人聽到邀請媽媽作為環遊世界的旅伴時,有人覺得莽撞,也有人覺得了不起。
然而兒子的想法卻是【我希望旅途中每天能看到母親的笑容,這就是幸福】
在環遊世界的旅途中最常被問到的問題也是「為什麼你會想和媽媽一起出來旅行,而不是朋友或戀人?」
兒子的回答總是【沒有理由不與和朋友、戀人一樣珍貴的母親一起旅行啊】,更精準地說「如果不是媽媽,不會有這趟環遊世界的開端。」
旅程的開端,從起步開始似乎帶著小小的不順利。
氣候嚴苛的考驗、金錢透支見底的困窘、敲詐外國旅客的攬客業者、異國街頭迷路、物品失竊到身體狀況適應不佳等,不斷地有些小麻煩考驗母子二人,兒子想:如果媽媽說:『兒子,我們回去吧。』就二話不說、立刻返回韓國。但沒想到,媽媽不僅沒開口抱怨,還慶幸地說出

【兒子,我是第一次如此期待明天】
期待著明日的風景;
期待著明日相遇的人們;
期待著在異國發生的點點滴滴。
對母親來說:
【在沒踏出韓國之前,從沒想過這個世界會帶給我如此多的驚喜,明明只要踏出一步就能辦到的事,當初為何會如此猶豫呢?】
而走了這麼一遭,才發現【人生這趟旅途,從未限制你在何時就得開竅】原來人生真的是60歲才開始。
旅途中被兒子一不小心扔下、雖然一度徬徨不安,
但在北京天壇完全放開自我,混進人群一起大跳土風舞;
第一次鼓起不知哪裡來的勇氣、僵著臉冷酷地對不肖攬客業者大聲說「 NO」;
面對此生第一次的龍門石窟瞠目結舌;
騎著摩托車在雲南高山狂飆,一切……
適應良好!
歸國後的媽媽感想,【原來,環遊世界也沒什麼嘛!】留下了這句驚人的發言!
在這趟旅程中,媽媽徹底贏得了背包客A++的分數 ,完全巔覆了兒子30年來對母親的印象。
這段旅程就像是「懂得玩樂」又充滿爆點的媽媽,和慫恿她冒險犯難的兒子聯袂上演的遊記。
有時會像偶像劇般浪漫,有時卻又像情境喜劇般能賺人熱淚。
想參與這對母子倆旅行的朋友,不妨準備好世界地圖,也可以備著手帕,以防笑一笑突然奪眶而出的淚水。更推薦的是,與你身旁的媽媽手牽手看這本書。
來,準備好了嗎?要開始囉!
一起和這對母子環遊世界吧!

4.27.2014

my dear New York

I haven't seen you for 7 years.
Do I still love you as much as I think I do?
I shall find out.

3.12.2014

W

很多年前曾經畫過這張照片給你,你出《時裝。時刻》時有找過我因為你把它給遺失,想問我還有沒有收 著原稿,也不知道你是不是想把它給刊登在書裡。不辛地我也遺失。那時《時裝。時刻》的發布會,我剛好也在香港,你叫我去湊湊熱鬧。但我沒去,從來我都是那 種怕見了面會擔心不知道說什麼的人。然後,我就這樣的錯過你了。有些事,是會讓人遺憾的。我會在你文字裡繼續想念你。w.

2.16.2014

小女孩

小女孩問我,
"Are you the author of Mr.Giant?"
"Yes." 我說。
原來是有人記得的。
希望他們長大後會記得曾經有過那麼一本書在他們心中活過。

1.08.2014

I MUST MUST remember this!

林懷民:去印度才領悟,其實人生不用那麼急

我年輕的時候讀過一本書,叫《悉達多》,另一個名字叫《流浪者之歌》,作者是德國文學家赫爾曼‧黑塞。悉達多是佛陀的名字,但這本書講的不是佛陀的 故事,它講一個婆羅門的年輕人,養尊處優,長大後他出家了,學了所有的法門,但他覺得學這麼多法門沒有用。於是,他離開了他的師父,回到城市裡。

在城市,他學了做生意,做得很成功,又遇到了一個城裡最紅最美的妓女。但他還是不滿足,覺得這些事情都是錯的,於是離開自己美麗的家,來到河邊,河 上有一個舟子,你跟他說什麼,他都笑一笑不說話。在河邊,他聽到河裡有各種各樣的聲音在對他說話,高興的、悲傷的,人世的百態都在說話。於是,他決定要做 一個划船的人,做舟子的助手。後來,很多人都來找他們,來看他們的微笑、他們的緘默。

1994年,我帶著這本書去了印度,我不知道為什麼要去菩提迦耶。當時我在新加坡演出,看到報紙上有一則廣告,上面寫著「印度,它是聖土」。然後,我就抵死要去了。

剛去印度,是一個很恐怖的經驗,和以前的旅行完全不一樣。因為所有的生老病死都在街上發生,印度的古跡非常漂亮,但街上有很多乞丐,很多窮人。剛開 始不知道怎麼辦,面對這麼多伸出手的人,每一天都是很大的煎熬。這是對你良心很大的挑戰,一個很大的考驗。我們都覺得自己是好人,是人道主義者,有悲憫的 心,但問題來了,你要給多少錢,要給多少人。我每天在那種狀況下,不知道自己該怎麼辦。

有一天,我在火車站,突然跑來一個小孩,五六歲,髒髒的,還拖著一個兩三歲不太會走路的小孩,他一直扯著我的褲子喊擦鞋。我穿著運動鞋,根本不用 擦,但也沒辦法,只好說好,他就蹲下來給我擦鞋。我很不舒服,也不知道該怎麼辦。擦完後,他只要很少的錢,我給了他10塊錢,告訴他不用找了。當時,那個 小孩抬起頭,看著我,像太陽一樣笑起來,一直跟我說謝謝。我看著他拖著弟弟一邊跑還一邊回頭對我笑,然後,就站在火車站哭了起來。

這對我來說是一個很大的解放。

印度是一個很有趣的地方,印度人幾乎跟所有的動物生活在一起,他們和自然完全和平共處。有時場景非常神奇,比如你會在夕陽下的貧民窟,看到孔雀路過,然後就在街上開屏了;你在火車站,就看到牛跑到了月臺上。看到這些,會覺得很感動。

在印度,火車如果晚點6小時,那是正常情況,晚點13小時才算晚了。不過,印度的火車比起印度的飛機,算是太準時了。剛去印度的時候,我會很生氣, 老是去催去問,火車到底什麼時候才來,每個人告訴你的都不一樣。但去了一段時間後,我就安穩下來。從那天開始,我覺得印度的火車一定會來,飛機也一定會 來,我們幹嗎這麼急呢?人生可以不必那麼急。所以,我在印度的月臺上讀了很多很多書。

這是印度教我的第一件事。我們生活在一個非常繁忙的時代,總是塞車,總是一天到晚急得不得了,我們要效率、要利潤。但其實我們不用那麼急。

坐著火車,我去了一個城市,叫瓦拉那西,那裡是印度教的聖地,在恒河邊,很多孤苦無依的人都要去那裡,爬都要爬著去,因此,那裡每天都有很多人,乞 丐和生病的人最多。每天都可以看到,人們在河邊把屍體火化了,將骨灰撒到河裡,而過了兩百米,又有很多人在河裡洗澡,喝河水,因為是聖水。

在河邊,我看到這一切嚇壞了,水是黑色的,很髒。河上有船,信徒們將花朵和蠟燭撒在河裡,花朵、蠟燭都在水上漂著,漂著漂著就漂來一具燒了一半的屍 體。當時,太陽非常大,我站在河邊,過了很久,感到非常非常開心,非常感動,眼前的恒河就像媽媽一樣,養生送死,生死是這樣自然,通通在一起。這一切是在 我們的文化、我們的世界裡看不到的。我們的文化逃避了死亡,掩飾了死亡,生病和死亡我們是藏起來的,等到真的死了,我們又會把它美化。

我特別感動,感到它幾乎改變了我的一輩子。人本來就是這麼簡單,我們是大自然的一部分,所有的事情都是有枯有榮,春夏秋冬、四季輪迴,然後人走了,回到水裡。

離開菩提迦耶之後,我想我的人生改變了。第一個收穫是不著急,第二個收穫是沒有什麼叫作成敗。我能做的事情就是把我的舞蹈分享給更多人,盡我最大的 力氣去分享。在人類歷史上,實現財富的均分是很難的,但我想,至少精神的均分應該可以吧。所以,我回家之後,像做夢一樣,就編了《流浪者之歌》這支舞蹈中 很安靜的一部分。

1.05.2014

原來

原來一些東西是真的會過期的,
還以為陳綺貞的歌會一直喜歡下去。
原來我已經變了。
原來我已經不喜歡現在的綺貞了。